Keine exakte Übersetzung gefunden für وصلة نافذة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وصلة نافذة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The relevant laws and regulations, which are effectively in force, are as follows:
    والقوانين والأنظمة ذات الصلة النافذة بفعالية هي ما يلي:
  • Decides that all States shall refrain from providing any form of support to non-State actors that attempt to develop, acquire, manufacture, possess, transport, transfer or use nuclear, chemical or biological weapons and their means of delivery
    وهناك قوانين وأنظمة ذات صلة، وهي نافذة ويجري تطبيقها.
  • FAO is a specialized agency and has a system of split regular budget assessments and related payments introduced with effect from 2004.
    الفاو وكالة متخصصة ولديها نظام لتجزئة الأنصبة المقررة للميزانية العادية والمدفوعات ذات الصلة نافذ من عام 2004.
  • St, Joseph, dear God... Joe!
    فقط تعال إلى النافذة وصلى معى
  • Come on, I'm right here, Just come to the window, Come on, I know this prayer, St, Joseph, dear God...
    فقط تعال إلى النافذة وصلى معى
  • Come on, I know this prayer. St. Joseph, dear God... Joe!
    فقط تعال إلى النافذة وصلى معى
  • Bearing in mind that countering the world drug problem is a shared responsibility calling for coordinated action in conformity with the relevant multilateral instruments in force at the international level,
    وإذ يضع في اعتباره أن مواجهة مشكلة المخدرات العالمية هي مسؤولية مشتركة تتطلب عملا متسقاً وفقا للصكوك المتعددة الأطراف ذات الصلة النافذة المفعول على الصعيد الدولي،
  • Bearing in mind that countering the world drug problem is a shared responsibility calling for coordinated action in conformity with the relevant multilateral instruments in force at the international level,
    وإذ يضع في اعتباره أن مواجهة مشكلة المخدرات العالمية مسؤولية مشتركة تتطلب عملا متسقاً وفقا للصكوك المتعددة الأطراف ذات الصلة النافذة المفعول على الصعيد الدولي،
  • Stressing the unswerving determination and commitment to resolve the world drug problem by means of national and international strategies aimed at reducing both the supply of and demand for illicit drugs,
    وإذ يرى أن العمل على مكافحة مشكلة العقاقير العالمية هو مسؤولية مشتركة تستلزم جهدا منسقا ومتوازنا يتناسب مع الصكوك المتعددة الأطراف ذات الصلة النافذة المفعول على الصعيد الدولي،
  • Considering that action against the world drug problem is a shared responsibility calling for coordinated and balanced action consistent with the relevant multilateral instruments in force at the international level,
    وإذ يرى أن العمل على مكافحة مشكلة العقاقير العالمية هو مسؤولية مشتركة تستلزم جهدا منسقا ومتوازنا يتناسب مع الصكوك المتعددة الأطراف ذات الصلة النافذة المفعول على الصعيد الدولي،